E esse é o prodígio que mantém as estrelas à distância.
To je èudo Koje zvijezde razdvaja
Sally havia me visto em algum lugar e tinha me admirado à distância.
Sally me je video negde i divio mi se iz daleka.
O Rei Arthur e Sir Bedevere, à distância do vôo de uma andorinha... tinham descoberto algo.
U meðuvremenu, Kralj Artur i Ser Bedevere... ne više od jednog leta laste udaljeni otkriše nešto.
Ninguém cospe à distância melhor que Gaston
Kad se pljuje, niko ne pljuje kao on.
Pode ter problemas de visão à distância.
Sad, ovde možda ima neki mali problem u dubokoj percepciji.
Binóculos, para ver a vida à distância e Shakespeare para ler sobre ela, ao invés de vivê-la.
Двоглед за гледање живота са дистанце и Шекспир да читаш о њему, уместо да живиш као он.
Se enganou quanto à distância da fronteira do Tibet.
No mislim da si loše izraèunao udaljenost do tibetanske granice.
Nosso passado parecia congelado, à distância e, cada gesto nosso... significava a negação do velho mundo e a tentativa de alcançar o novo.
Prošlost se èinila zamrznutom u daljini, a svaka naša gesta znaèila je negaciju staroga svijeta i posezanje za novim.
Ele compete na corrida à distância e na maratona.
Trèi na tri kilometra i na duge staze.
Porque estou lá, atalaiando à distância.
Jer jesam tamo. Gledam iz daljine.
À distância estão as montanhas e bem depois das montanhas...está a plataforma continental.
U daljini su planine, i neposredno pre planina je greben kontinenta, tamo.
Estava me acostumando a ter você à distância.
Taman sam se poèela navikavati na ovu razdvojenost. Znam.
Relacionamentos à distância nunca funcionaram, nem mesmo no cinema.
Veze na daljinu nikada ne uspijevaju. Èak ni u filmovima.
Se ele é bom à distância, então, deve ficar perto.
Ako je dobar iz daljine, tada moraš biti blizu.
Se ele é bom de perto, então, deve lutar com ele à distância.
Ako je dobar na blizinu, Tad se bori iz daljine.
E se seu adversário for bom de perto e à distância?
Šta ako je dobar blizu i daleko?
Tenho te observado à distância por noites a fio.
Promatrao sam vas mnoge noæi izdaleka.
Não sou um pai postiço exemplar, mas sou o que ele tem... e não quero criá-lo à distância, de São Francisco.
Možda nisam najbolji model oca Ali sam jedini kojeg ima. I ne želim se preseliti tako daleko u San Francisku.
Ela pode talvez fazer com uma mangueira à distância?
Pa može li zalivati crevom, iz daljine?
Às vezes deixo ele fazer as tomadas à distância quando sinto que meu rabo está em perigo.
Njemu dajem da snima široke kadrove kad osetim potrebu za vutrom iz zadnjeg dela mog Winnieja.
e pela terceira vez ele soltou a corda, e acertou sua flecha bem ao lado das outras duas, e bem ao centro, de modo que a pluma das três estavam emaranhadas, parecendo, à distância, ser uma só flecha.
Treæi put otpusti, pogodi strijelom prve dvije, u sredinu tako da su im se èak i pera ispreplela, a iz daljine su izgledale kao jedna jedina strijela.
Para ver a guerra de forma segura, à distância?
Da se igramo rata na sigurno, iz daljine.
Deveria te falar sobre a Ação Fantasmagórica à Distância?
Hoæeš da ti opet prièam o jezivim zbivanjima na daljini?
Aí está sua Ação Fantasmagórica à Distância.
Eto nam jezive akcije sa daljine.
Hoje, vamos falar de relacionamentos à distância e conversar com nova-iorquinos que estão atualmente navegando por essas águas traiçoeiras.
Danas, istražujemo dugo-udaljenost odnosa i razgovor s Nekoliko Njujorèani koji trenutno plovi ove izdajnièke vodama.
O aroma anunciava sua chegada à distância e permanecia por minutos depois de sua saída.
Miris je s velike udaljenosti najavljivao njegov nailazak i zadrzavao se jos minutama nakon sto bi on otisao.
Um homem pode se ver sendo estripado e... sentir um grande terror com a experiência... mas ela ainda ocorre à distância.
Čovek može da gleda kako mu vade utrobu i da mu to iskustvo bude stravično, ali se to ipak događa negde tamo.
Conlan é significamente mais alto... e pensa que será fácil de usar o seu jab... para manter o jovem Creed à distância.
Konlan je znaèajno visoèiji i misli da æe lako uputiti direkt, da drži mladog Krida na distanci.
Minha mãe fez empréstimos gigantescos para conseguir uma graduação à distância.
Moja mama, ona je vodio do kredita u pet cifara da online diplomu.
Rastreando as estrelas à distância, podemos determinar o ritmo de rotação do planeta... e prever quando e onde o portal vai aparecer.
Uz dovoljno dugo praæenje zvezda, utvrdiæemo brzinu rotacije planete i predvideti kada i gde æe portal da se pojavi.
Renault, ainda precisa que os mantenha à distância?
Renolt, da ih dalje držim da odstojanju?
Há cinco anos que os observo à distância.
За пет година сам их гледао из даљине.
Isso porque a fóvea do olho, que é a parte de alta resolução é apenas do tamanho da unha do seu dedão à distância de seus braços esticados
To je iz razloga što je vaš fovalni deo oka, koji je i deo sa najvećom rezolucijom, veličine vašeg nokta na palcu kada ga držite na udaljenosti dužine vaše ispružene ruke.
Hoje sabemos que as famílias estão vivendo cada vez mais distantes, e que isso cria obstáculos para as relações familiares e laços familiares à distância.
Znamo da danas članovi porodice žive sve dalje i dalje jedni od drugih i da to definitivno loše utiče na njihove odnose i međusobne veze.
Em meados do século, teremos cerca de oito bilhões - talvez mais - de pessoas vivendo em cidades ou à distância de um dia de viagem.
Do polovine ovog veka, imaćemo oko osam milijardi ljudi -- možda i više -- koji će živeti u gradovima ili na dan putovanja od nekog grada.
Observe à distância, mas não participe da batalha.
Posmatrajte sa distance, ali se ne uključujte u okršaj.
Celebridade é um monte de gente te amando à distância, mas a internet e o conteúdo que nós podemos compartilhar livremente está nos levando de volta.
Slavne ličnosti se vole sa daljine, ali internet i ono što preko njega možemo besplatno da podelimo sa drugima nas vraćaju u prošlost.
Assim, coreografia pode ser ensinada fisicamente à distância e o famoso arremesso de Michael Jordan pode ser replicado várias vezes como uma realidade física.
Tako da koreografija može da se nauči fizički sa daljine i poznati šut Majkla Džordana može da se ponovi nebrojeno puta kao fizička realnost.
Por outro lado, bem dentro de nós, todos sabemos que um ato de despreendida generosidade, mesmo que à distância, de maneira anônima, pode salvar a vida de uma criança ou fazer alguém feliz.
Nasuprot tome, svako duboko u sebi zna da čin nesebične velikodušnosti, učinjen izdaleka, tako da niko ne zna za njega, može spasiti dečiji život ili učiniti nekoga srećnim.
Todos ouvimos falar sobre a educação à distância, mas os alunos lá no fundo, a mais de 50 metros do instrutor, acho que estão passando por uma educação a longa distância.
Svi smo čuli za obrazovanje na daljinu, ali učenici skroz pozadi, oko 61 metar udaljeni od instruktora, mislim da prolaze kroz obrazovanje na daljinu.
Daqui pode-se ver que estão bem escondidos lá no alto da árvore, à distância.
Ono što odavde možete videti je, možda, da su prilično dobro zaklonjeni u krošnji drveta u daljini.
Mas, quando passou um dia e ninguém apareceu, algumas pessoas desistiram, e Doaa e Bassem assistiam enquanto homens, à distância, tiravam os salva-vidas e afundavam na água.
Ali kako je dan prošao i niko nije došao, neki ljudi su izgubili nadu i Doa i Basem su posmatrali kako muškarci u daljini skidaju svoje prsluke i tonu u vodi.
Olham uma à outra de relance à distância.
Приметиће један другог крајичком ока из далека.
1.4338350296021s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?